海棠文学 - 历史小说 - 山青卷白云:女翻译与王维在线阅读 - 第135章

第135章

    焦炼师笑道:“她李家又有什么好了?脏唐臭汉不是白说的,这样的江山,倾颓了也便倾颓了罢,我可没有什么‘为天地立心,为生民立命’的高尚情怀。”

    我心念急转,笑道:“可你活了二百年这么久,肯定也有一种乐趣帮你维系着生活,否则你看着熟识的人一个个死去,自己却死不了,早就得了抑郁症了。”

    她投来询问的目光。我淡然道:“便是——看戏的乐趣。”

    她颊边泛起浅淡的笑意。我说道:“你看惯了人事自然发展所导致的兴衰成败,估计也会想看看人力作用下的故事发展罢。”

    焦炼师难得地点了点头,笑道:“我的确从未看过被穿越者干预的故事。”语气中仍是带着一丝玩世不恭的意味。

    我说:“我不求逆天改命,只求害了李林甫,为许多人报仇。实不相瞒,我要为之报仇的人里,包括我的前男友。这出大戏,结合了男女情事、朝堂政治,更有穿越者的苦心孤诣。你不觉得会很好看么?”

    她挑了挑眉,唇角微扬,揶揄道:“上帝呀,凡人怎么都是傻瓜!”

    ——这句话有点耳熟。我仔细想了想,哦,这话出自莎士比亚的《仲夏夜之梦》。

    我抬眸望了望堂中的第一架屏风——那屏风上绣的,正是大不列颠全盛时期的地图。焦炼师穿越之前,想来与英国和英国文学甚有渊源。当下,我亦以莎翁《哈姆雷特》中的名句笑答:“这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。”

    焦炼师又笑道:“一只麻雀的生死都是命运预先注定的。”此语亦出自《哈姆雷特》,意指我的努力不一定会成功。

    “黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。”我以《麦克白》中的句子作答。

    “二百年了,你是头一个与我谈论莎士比亚的人。我可以帮你。”她说。

    我大喜,却听她又道:“只是,我自己绝不收徒,以远灾祸。”

    “那……”

    她微笑道:“我将你引荐给持盈法师,如何?”

    持盈乃是玉真公主的号。玉真公主已于两年前求去公主封号,并且归还封邑,但她是睿宗之女、天子之妹,仍是命妇之中地位最为崇高者。我若能入玉真公主的眼,则与人交往时,当真大为便利。我喜不自胜,笑道:“多谢你,多谢你!”

    焦炼师笑道:“只是,我有一个条件。我要你——”她脸上浮起一个笑容,“将这出戏做得像莎士比亚的戏一样好看。”

    第72章 雾袖烟裾云母冠

    作为一个活了二、三百年的江湖骗子,焦炼师很懂得该如何举荐人。她只对玉真公主说了一句话:“此女根骨似我。”就引得公主认真打量起我来。

    公主虽诧异我与当年左相未婚妻容貌相似,却在焦炼师的巧言之下,相信了我只是与那位小娘子有宿缘而已。况且我多年来容貌分毫未老,玉真公主也想不到我便是当年之人。

    此后,我便有了光明正大的理由,频繁出入玉真观。公主时作长夜之会,饮宴高朋。兴罢酒阑时,我亦曾在廊下撞见神色寂寥,独对晚风的她。

    “月色好看么?”她问我。

    “但愿月下洞识天机,大光明罩紫金莲。”我勾勾唇角,轻声答道。为了做个称职的江湖骗子,我翻了不少道家典籍,打起机锋来倒也似模似样。

    “呵……你还有机缘。我的心……已经不能是‘紫金莲’了。”

    “……”我张了张口,“法师一心向道,净心妙悟,怎能说此心不是紫金莲?”

    ——玉真公主已去了公主封号,故而只许我们叫她法师。

    “我这些年来,愈是修炼,愈觉时光之速,道术之遥。长生之事,渺不可求,因此我极想握住‘当下’。”

    “不知法师眼中的‘当下’,是什么呢?”

    “才子的谈笑与诗章,道家的光明和清静,曲江的春水,雁塔的夕照,镜里青鬓无斑,道气绵绵不死,都是我眼中‘当下’最美的景致。可这‘当下’呵,我越拼命去抓,手中就越发漏得一无所有。明晚我还可召他们作诗,可作的诗,也不是今日的诗了。我不知道我在等谁,也不知道还有谁要来……”

    我听着她这一番剖白,大为震动。公主是天下最为尊贵的金枝玉叶,然而在面对时间、宇宙这些宏大的概念时,她心头的清冷彷徨,亦与寻常人毫无二致。我思忖片刻,谨慎答道:“明日之诗,固非今日之诗,但经过百年风雨漂染,在百年后的读诗之人看来,却都是一人一时之作,无甚分别。可见世间虽无恒常之事,但将目光放宽到百年、千年、万年,定论却自然不同。法师只须寻到自家眼中的‘恒常’即可。”

    公主望了望我,笑了:“小女郎,你这番谈玄之能,是王十三郎所授,还是天生便有?”

    长安的春夜并不算冷,公主索性同我一样坐在地上。廊下温软的风吹过,花丛中细小的花苞在风里缓缓绽放。

    我矜傲笑道:“皆是我自家习得,与王十三郎无涉。”

    公主拊掌笑道:“善!善!我们身为女子,总要有些骨气才好。不过王十三郎待女郎们一向颇多同情,与俗世男子不大相似。”

    “王十三郎他……世上当真有《郁轮袍》这首曲子吗?”我鬼使神差地问。