第41页
了。rdquo; 这就是你的阴谋诡计,对不对?rdquo; 我没有任何诡计。我说的是实话。rdquo;她的声音甜甜的,只是避开他的 目光。 梅森叹口气:我还从来没有背叛过一个委托人,不管他是有罪的还是 清白的,rdquo;他说,我总是努力记住这点。但是,我向上帝保证:这回我真 忍不住要不管你了!rdquo; 她坐在床上,手帕依然缠在手指上绕来绕去。 稍后,他又说道:我离开你家在下山回来的路上,在你打电话给我的 那家杂货店停了一会儿和店员谈了谈。他看着你走进电话间,这当然是很自 然的。一个女人,穿着夜礼服,罩着男外套,浑身湿漉漉的,午夜后走进一 个通宵杂货店的电话间,很自然地会引人注意。这个店员告诉我你打了两个 电话。rdquo; 她睁大双眼看着他,但什么也没说。 除了我,你还给谁打了电话?rdquo;他问。 没有别人,rdquo;她说,rdquo;那店员搞错了。rdquo; 佩里middot;梅森戴上帽子,帽沿压得低低的。他转身对爱娃middot;贝尔特凶狠地 说:无论如何,我得让你摆脱这件麻烦。我不知道到底怎么做。但我至少 会要你不扯进麻烦。只是,上帝作证,这要让你花钱!rdquo; 他猛拉开门,走了出去,进到门厅,然后又是用力一甩身后的门。这时, 黎明的第一束光亮正染上东方的天空。 12 当佩里middot;梅森找到哈里森middot;伯尔克的女管家时,晨曦正镀上建筑物的顶 端。 她大约有五十七八岁,身子很胖,眼光中充满了憎恶的敌意。 我不管你是谁,rdquo;她说,样子很粗暴,我告诉你他不在这儿。我不 知道他在哪儿。他出去直到午夜左右才回来,然后接到一个电话,就又出去 了。从那以后,电话就不住地响了一夜。我没去接,因为我知道他不在。深 更半夜让我起来,脚太冷。况且我也不喜欢这个时候被人从床上叫起来!rdquo; 他回来后多久有电话来?rdquo;梅森问。 时间不长,如果这真的和你有关的话。rdquo; 你认为他在等这个电话吗?rdquo; 我怎么知道?他回来时我被吵醒了。我听见他开门关门的声音。我正 要再睡着,电话铃响了,我听见他说话。之后我听见他跑到楼上他的房间。 我想他要上床睡觉,不过后来我猜他是正往行李箱里放东西,因为今天早上 这衣箱不在了。我又听见他跑下楼梯,摔上前门。rdquo;佩里middot;梅森说:那么, 我猜想全部情况就是这样了。rdquo;她说:没错,就这些!rdquo;说着把门砰rdquo; 地关上。梅森钻进他的车子,在一个旅馆前停下,去给他的办公室打电话。 当他听到德拉middot;斯特里特的声音时,便说:梅森先生在吗?rdquo; 不,他不在,rdquo;她说,您是准?rdquo; 他的一个朋友,rdquo;他告诉她,弗雷德middot;约翰逊先生。我想快点儿和 梅森先生联系上。rdquo; 我说不上来他在哪儿,rdquo;她说得很快,不过我想他很快就会来这儿。 有几个人都在找他,其中还有一个叫保罗middot;德雷克的,我想可能和他有约。 也许他很快就会来的。rdquo; 那么好吧,rdquo;梅森不经意地说,我再打电话吧。rdquo; 您没有什么话让我转达吗?rdquo;她问。 没有,rdquo;他告诉她,我会再打电话来。rdquo; 他拨了德雷克侦探事务所的号码。保罗middot;德雷克接了电话。 要是有人能听见的话,就别胡言乱语,保罗,rdquo;梅森说,因为我感 觉有不少人想问我一些我现在不想回答的问题。你知道我是谁?rdquo; 是的,rdquo;德雷克答道,我这儿给你搞到了可笑的情报。rdquo; 说。rdquo; 我去了这家伙的家。就是那个住西69 街的,我发现了可笑的情况。rdquo; 说下去。rdquo;梅森告诉他。 这家伙午夜稍晚点儿接到一个电话,之后便告诉他妻子说有要事出城 一趟。他往衣箱里塞了些东西,大概差15 分钟1 点的时候,一辆汽车来接他, 他坐上就走了。他对他妻子说他会再跟她联系。今天早上她收到一封电报说: lsquo;一切都好,不要担心。爱你。rsquo;,她就知道这么多。很自然的,她有点儿 担心。rdquo; 很好。rdquo;梅森说。 这对你有什么参考吗?rdquo;德雷克问。 我想有的,rdquo;梅森说,我得想想这件事。这件事非同一般。你有没 有搞到洛克的什么新东西?rdquo; 德雷克的声音透出兴奋:我还没有搞到你想要知道的东西,佩里。不 过我想我已找对路子了。你记得惠尔赖特旅馆的那个女人吗?那个埃丝特middot;林