第200页
书迷正在阅读:助攻女配穿书记、快穿之锦鲤炮灰的逆袭、(快穿)你是我的、替meimei撩到霸道总裁后、我在别人的爱情里当助攻、网聊的三个男友同时出现了、苏光万丈、执啄、我在虐文里被霸宠[娱乐圈]、快把这C位拿走
东宫宴客的茶只会比一般人家好一点,说用贡茶肯定是假的。宁舒儿仗着自己学识丰富,为了处处压太子妃一头,混了茶叶来泡茶,茶的口感确实不错,对茶没研究的人喝着好喝,不知其中的猫腻。宁舒儿这么说,她们就信了。即使少数人心里门儿清,碍于宁舒儿的身份也不会当场拆穿她。 梁宝儿待字闺中时是有名的草包美人。宁舒儿欺负她不懂茶,直接给她挖坑,没想到被凌芷仙一语道破。 宁舒儿脸色微变,又很快恢复正常,笑吟吟道:凌姑娘的口味和凌夫人一样刁钻啊,但看得出,是个懂行的,想必凌大人用心教导了。rdquo; 都是我娘的功劳。rdquo;凌芷仙道。 宁舒儿道:太子殿下知道凌大人喜茶,特意令我等准备了一份礼物送给凌大人。rdquo;她拍拍手,一个蒙着脸,只露出一双秋水眸子,身姿曼妙的少女缓缓越众而出,手里捧着一个精致的藤编篮子,篮子里是两罐茶叶。 女人对某种事特别敏感。梁宝儿不看茶叶,看蒙脸少女。 宁舒儿指指茶叶,又指指少女,道:这是东宫新得的贡茶,只有二两,平时太子殿下都舍不得喝,特特留给凌大人。醇香是东宫最会泡茶的侍女,凌夫人带她回去伺候凌大人hellip;hellip;喝茶吧hellip;hellip;rdquo; 伺候喝茶? 这是要给她家凌大人送妾吧? 梁宝儿的脸刷地拉下来,把茶往桌上重重一搁,不客气道:侧妃的好意我们心领了,君子不夺人所好,侧妃还是留着自己用吧!rdquo;看到宁舒儿还来不及收回看好戏表情的脸,火大地补充道:说不定早已经用过了,侧妃觉得碍眼才想扔给我们吧?宋国公府又不是捡破烂的!rdquo; 凌氏,你放肆!这是太子殿下的意思hellip;hellip;rdquo;宁舒儿没想到梁宝儿会立刻发作,还对她连削带打,极尽讽刺之能事。 而且,她居然戳中了她隐秘的心思。醇香是她的侍女,泡茶手艺一绝,本来她还挺看重她,没想到她背着她勾.引太子刘勄。她还有手段,竟勾得刘勄一时对她丢不开手。宁舒儿表面上一副多了个meimei真好rdquo;的模样,心里早恨毒了醇香。但她没有立刻动手,而是选择一个适合的机会。 刘勄和凌肃达成和解后便想给他送几个女人以示交好。毕竟互赠姬妾在大邺朝是很常见交际方式,男人基本不会拒绝。 宁舒儿提了好几个人选,刘勄都觉得不满意,直到提了醇香,他才有点舍不得地点头。刘勄见过的女人多得数都数不过来,连他都觉得好,舍不得放手的,那就是真的好。刘勄以己度人,认为他喜欢的,别人也会喜欢。 只要梁宝儿不傻就不敢拒绝。这是刘勄的示好,宋国公府怎么能拒绝?拒绝等于不给刘勄面子,破坏两家大好的和解局面。 宁舒儿祸水东引,既铲除了敌人,又膈应到梁宝儿,相当自得。 她是没想到,梁宝儿是个傻大胆,直接拒绝,半点面子都不给。 宁舒儿寒着脸瞪着梁宝儿,拿刘勄说事,企图在气势上压倒她。 梁宝儿无所畏惧,直接呛声:既然是太子的意思,我们便找太子对质!问问他有没有指使我家老爷的前未婚妻给我家老爷送妾!rdquo; 宁舒儿惊得失声尖叫:你闭嘴!rdquo;她环视四周,脸色乍白乍青,只觉得被剥光了扔到人前。曾经是凌肃的未婚妻却被太子纳入东宫,是她身上永远无法洗脱的污点。这些年随着她的受宠产子,已经无人敢提及此事,因为谁提了,她都不会放过对方。梁宝儿这么说,她撕了她的心都有了! 梁宝儿道:我要找太子对质!rdquo; 两人对峙,弩拔弓张,已经吸引了许多人的注意。 宁舒儿转向太子妃道:娘娘,太子殿下岂是阿猫阿狗想见便能见的?你就任由凌氏这样在东宫撒野?rdquo; 太子妃刚才还恼着梁宝儿,此时却见风使舵道:或许meimei误会了殿下的意思,本宫派人去问问。你们稍安勿躁。rdquo; 凌芷仙跟着开口道:是呀,问清楚比较好。侧妃,我母亲性子率直,想到一出是一出,你不要见怪。rdquo; 宁舒儿的脸彻底冷下来。太子妃就真的派人去问刘勄。 这边闹得正欢,除了凌芷仙,没有人注意到凌芷兰是什么时候开始消失的。 今天凌芷兰穿着一身素色的衣服,画了一个浅淡的妆,十分的美貌只剩下七分,整个人看起来有些寡淡。她独自来到东宫的小花园,闷闷不乐地走走停停,眉宇间漾着轻愁,直到摘了一朵盛开得极为灿烂的芍药插在鬓角,唇角才露出一点笑意,仿佛点亮了眼里的星星,美得令人炫目。 刘逍站在一个隐蔽的角落看了她片刻,才走出来,有些意外道:兰meimei,你怎么一个人待在这里?rdquo; 第105章 玄明哥哥。rdquo;凌芷兰意外地眨眨眼,脸上泛起一丝惊喜,又仿佛想到什么似的低下头,避嫌地后退了一步,我第一次进宫,想到处看看。rdquo; 自从和凌肃有了合作的默契后,刘逍到宋国公府拜访的次数便多了。每次拜访他都会和凌芷仙相处一段时间,培养感情。但看到凌芷仙的脸,他总是忍不住想起凌芷兰。