海棠文学 - 历史小说 - 陛下以美镇国在线阅读 - 第41页

第41页

    “既猜不到真相,不如多加试探,寡人倒要瞧瞧赫连归雁有何居心。”萧玉山眉宇轻蹙,若有所思,“纵使试探不出,寡人也要好生敲打他一番。”

    “再者,你与安客曹知会一声,须时刻留意驿馆,但凡漠北人稍有异动,速速来报。”

    由此看来,陛下与漠北谈不上“信任”二字,安风体悟圣意之余,随即将口谕传与堂弟。

    ===

    翠云山重峦叠嶂,林木相掩,正应了山如翠云之意。但初秋方至之时,翠意渐褪,乔木转作金黄,枫树亦渐染绯红颜色。若在山麓下放眼望去,便见得缤纷颜色相映成趣。

    浩浩荡荡一行人簇拥皇帝去往翠云山,萧玉山策马走在最前头,赫连归雁亦是骑着高头大马,跟随皇帝前行。仪仗队伍之中,王公公及安护卫自不用说,必得陪王伴驾,倒是一名灰袍小道士亦是亦步亦趋,显得格格不入,分外惹眼。

    王公公是明眼人,早将事情看个透彻,自无须大惊小怪。倒是安风十分狐疑,只轻声问道:“储道长怎么来了?”

    储栖云骑在马上作揖:“奉陛下之命前来。”

    安风委实耿直,也不曾发觉王公公使了好一番眼色,又问道:“道士也能杀生?”

    “自是不能。”储栖云胡诌起来,从不知“心虚”二字如何写,一本正经道,“咱们陛下笃信道法,心怀慈悲,狩猎之后,则需贫道诵经超度,以慰生灵亡魂。”

    抓了猎物再超度,陛下何时这般“假慈悲”了?安风愈发狐疑起来。

    好在王公公聪慧,与他一指萧玉山身影,提醒道:“陛下进山了,安护卫小心跟着。”

    只见得不远处,萧玉山策马扬鞭,先一步绝尘而去:“猎场无大小,赫连王子记得赌约,先得金羊者胜。”

    翠云山本有异色山羊,一年三季皆是色白如雪,只于入秋之际生金豪。每至此时,凡有狩猎,必以最先猎得金羊者为胜。

    赫连归雁勾唇低笑,一对尖牙微露,眸中光芒凛冽,竟有豺狼相。他亦是扬鞭策马,紧随萧玉山之后:“漠北男儿能将雕弓挽作满月,能在沙海之中徒手搏狼,臣有信心。”

    萧玉山回眸望他,一双醴艳桃花眼里,有凛凛锋芒,恰如利剑出鞘:“大意轻心断不可取,步步为营许能得胜。”

    这席话伴着萧玉山的神情一同放在跟前,赫连归雁不由蹙眉,隐隐悟到弦外之音。

    他佯装是个糊涂人,一面策马而行,一面应声:“陛下所言甚是,臣下竟忘记山林与沙海之间天差地别,狩猎定也有不同之处。”

    “请陛下恕臣狂妄无知之罪。”

    萧玉山与赫连归雁同龄,又同是有些道行的狐狸,算得棋逢对手。赫连归雁深藏不露,佯装糊涂人,萧玉山亦不曾点明要处,皆是揣着明白装糊涂,见招拆招。

    马蹄去处,山兽奔走,灌木之后,竟当真藏着金羊。

    赫连归雁回身一瞥,只见得皇帝尚在别处寻觅,禁不住勾唇而笑,拈弓搭箭之时,骤将眸光一凛,神色一如利箭。

    羽箭破风,直追金羊,但闻一声哀嚎,箭矢已贯穿羊羔下腹。

    赫连归雁不由放声而笑,如此一来,心底的恣意豪情才可窥得一二。他收弓下马,将金羊单手高举,转身朝向萧玉山,几分挑衅之色如流星闪过琥珀似的瞳仁,稍纵即逝,直教人难以察觉。

    “终是赫连王子先得金羊,漠北男儿骁勇,果真名不虚传。”萧玉山亦是翻身下马,牵白马而来。

    赫连归雁行至萧玉山跟前,单膝跪于地上,双手奉上金羊:“此物当献与陛下。”

    萧玉山推拒道:“说好先得金羊者胜,君无戏言,此羊当属赫连王子所有。”

    直至红日西沉,倦鸟归林,众人踏上回程,算得满载而归。

    萧玉山策马,悠然而行,再一瞥赫连归雁所猎得的金羊,蓦然叹息。安风狐疑,只问道:“陛下何故叹息?”

    萧玉山苦笑:“本也算不得什么,只是忽而想到‘竭泽而渔,焚薮而田’一言,心有抱憾。”

    安风心知萧玉山话中有话,不由也望向赫连归雁,顿时明了——挂在马侧之物,乃是一只羊羔,尚不足成羊一半大小。

    皇帝所言意味不明,在场众人悟到的意思与安风相同,唯有赫连归雁明白另一层深意。

    所谓竭泽而渔,而来年无鱼;焚薮而田,而来年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复。

    此言无异于警钟乍鸣于耳侧,赫连归雁听来,竟有振聋发聩之感——这小皇帝有些意思,绝非徒有其貌。

    赫连归雁却不惧怕,甚至心头雀跃,他有狼性与生俱来,平生最爱博弈与搏杀。

    “陛下心怀如大漠中落雨般仁慈,臣下惭愧。”说话间,赫连归雁适时流露遗憾之色,瞧着那早已一命呜呼的金羊,叹息道,“日后定当谨记陛下教诲。”

    赫连归雁装得有模有样,一席话宛如四两拨千斤,只教萧玉山以为是一拳打在棉花上。可是他并不恼火,只笑而不语,策马前行。

    夕阳余晖将散,浩浩荡荡一行人踏着残存红霞归来。今夜并不回宫,而是于翠云山山麓安营扎寨,留宿一宿。

    明月初升,与人间篝火相应,侍从往来奔走,将白日里山间所猎之物抹涂香料,放在火上炙烤。