海棠文学 - 都市小说 - [综漫]文豪拒绝被碰瓷在线阅读 - 第8页

第8页

    买来给自己睡,我不喜欢直接睡在榻榻米上的感觉,所以被褥是必要项。

    “哼……乱步大人还是个小孩子。”

    这种时候就任性起来了。

    我忍不住笑了出来,捏了捏他气鼓鼓的脸。

    “乱步酱家里没有姐妹吗?”我问。如果有的话,就明白什么叫做和女性要保持适当距离了。

    乱步大口喝着粥,又咬了一点酸梅干,酸得皱起眉头,随口道:“没有,我是独生子,爸妈也在几个月前去世了。”

    他看向我,非常大气的说:“乱步大人已经接受了成为孤儿的事情,你也不用愧疚啦。”

    被看穿心事,我也有点不好意思的摸了摸头发。“那我和乱步酱一样,也是几个月前成为孤儿。不过,jiejie是大人了,比乱步酱大了11岁哦,乱步酱可以依靠我的。”

    “谁要依靠你啦,不靠谱的大人……”乱步低声的哼哼。

    这点子别扭也跟猫猫一样呢。我觉得心里软乎乎的,好像有猫爪在踩我的心肝。

    “乱步酱真是太可爱了~”我如此感叹着。

    “就算是事实也不用一直说啦!”

    我看到他脸都红了,哈哈的转移话题。“我知道乱步酱是不想我花太多钱,这点不用cao心啦,jiejie还是有点钱的。”

    乱步明显不信。“天天靠着便利店的剩饭过活,连洗完衣服的水都要存起来冲马桶的家伙,说的话一点都不可信啊。”

    因为说的是事实,我只能干笑着打哈哈。水存着冲马桶的事情,一定是他刷牙时在卫生间发现的吧,毕竟太明显了,对乱步这样聪明的孩子来说就跟一加一那样简单就能得出结论。

    幸好乱步没在这个问题上继续纠缠,指着我床头柜上的稿件。“那等我们送完稿件,买完东西就可以了吧?”

    “恩,出版社的工资是次结的。”想到这里我又开心起来,“这次稿件内容比较多,应该能拿到六万七万日元吧。”

    听起来工资是不错吧?然而这个稿件我可是翻译了一个多月呢,目前横滨一个普通社员的平均每月工资大概是八万日元,已经是能够养活一家三口的水平,所以出版社给的酬劳还是很不错的,我也珍惜这份兼职。

    然而,事情不能这么算,我可能好几个月都接不到活,甚至接的活拿到的酬劳不太稳定,因此便利店的工作也不能失去。所以我每个月拿到钱会很节省,其实也攒了一笔不算微薄的存款,可离我要买房的梦想还差一大截。

    种花家的基因还是深种在我的灵魂内,既然决定在横滨定居,我觉得买房是必要项,为此能够降低生活水平。

    洗完碗,我去衣柜翻了一件白色短t恤和一条黑色过膝短裤让乱步换上,虽然是我的旧衣服,款式属于中性,乱步穿着出去也不会遭到异样眼光。

    可他还是不满意的样子。“为什么我穿着就变成长裤了。”他的鞋子我早上顺便刷洗了,出门只能穿我的拖鞋,他拖着有些偏大的蓝色拖鞋走在街道上,看着卷了两翻的裤管,有些苦恼。

    “毕竟jiejie的腿长嘛,乱步酱多吃点就可以比jiejie高了。”

    我是那种被称为黄金比例身材的人,而且乱步虽然十四岁,与我还是有些差距的,想着日本人基因都偏矮,我淡定的将牛奶也加入必要项列单里。

    不行,我都有172厘米,乱步酱怎么都要有一米七的身高吧!

    未来没有一米七,那一定是身为jiejie的我没养好!牛奶,一天一瓶不能少!

    监护人的尊严不允许犯下这种错事!

    我拉着一脸迷糊的乱步,挺腰直背气势十足的坐上公交车,往恒春出版社出发。

    公交车停站的位置,只要直接走一百米就能见到恒春出版社这个有三层楼高的商务楼。其实我一开始拿着报纸来这里碰运气应聘翻译员时,见到出版社门口用汉字写着大大恒春二次的霓虹灯招牌时,心里是很有亲切感的。

    虽然后面听到前台小姐低声抱怨恒春这两字读起来拗口,我也没有因此改变。

    到了门口后,让我意外的是,和我交接稿件的编辑武内先生已经等候在那里,他不时往外张望着好像是在等什么重要之人,一副抓耳挠腮的焦急样子,在看到我后,镜片下的眯眯眼突然瞪得浑圆,眼里迸发出耀眼的光芒,朝着我气势哄哄的跑了过来。

    我被他这个样子吓了一跳,下意识将乱步拉到我身后,在他冲到我面前时,眼睛已经不自觉的紧闭。

    预想中的疼痛没有到来,虽然我也不知道为什么会觉得武内先生是想冲过来打过,一切大概只能归咎于武内先生的气势,太可怕了!

    像狼一样的眼神冲过来啊!

    我怎么能不害怕呢!

    没有疼痛,反而听到了武内先生的大嗓门在我耳边吼着:“日安,霏音老师!”

    “咦?”我慢半拍的缓缓睁开眼,看到眼前对自己九十度鞠躬,非常恭敬的武内先生,吓得眼珠子都要瞪出眼眶了。

    我慌里慌张,两手不知道往哪里放,嘴里急切的说:“武、武内先生这是做什么?”还有,为什么突然喊我老师了。

    霏音是我的笔名,作为翻译员我也是能署名的,可之前都是叫我霏音小姐,现在直接叫老师……恩,在日本用老师称呼非教职人员,所代表的意义可是非凡的。